LICENZE
Thursday, May 9, 2024
Mapanet.eu

CONTRATTO DI LICENZA

SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI UTILIZZARE I MATERIALI: Mapanet SRL È DISPONIBILE A CONCEDERE IN LICENZA I MATERIALI ALL'ACCETTAZIONE DI TUTTI I TERMINI E CONDIZIONI CONTENUTI NEL PRESENTE ACCORDO.

SCARICANDO O UTILIZZANDO IN ALTRO MODO I MATERIALI L'UTENTE ACCETTA DI ESSERE VINCOLATO DAI TERMINI DI QUESTA LICENZA. SE NON SI ACCETTANO QUESTE CONDIZIONI DI LICENZA, NON È AUTORIZZATO A UTILIZZARE I MATERIALI IN ALCUN MODO.

CON LA PRESENTE ACCETTI, SIA PER PROPRIO CONTO CHE COME RAPPRESENTANTE AUTORIZZATO DI QUALSIASI ORGANIZZAZIONE PER LA QUALE UTILIZZA I MATERIALI (di seguito, il "DATORE DI LAVORO"), CHE TU E IL DATORE DI LAVORO UTILIZZATE I MATERIALI ESCLUSIVAMENTE IN CONFORMITÀ E SOGGETTO AL TERMINI SEGUENTI:

Il presente Contratto di licenza Enterprise e qualsiasi allegato ("Esposizione") allo stesso (collettivamente, il presente "Contratto") è stipulato ed entra in vigore alla data di pagamento (il "Data di entrata in vigore") entro e tra:
  1. Divex Turismo S.L., una società spagnola a responsabilità limitata la cui sede principale dell'attività si trova in Calle Zurbano n. 45, Planta 1, 28010 Madrid, Spagna (il "Licenziante") e;
  2. Tu (il "Licenziatario"). Se accetti il ​​presente Accordo non come individuo ma per conto della tua azienda, allora "Licenziatario" indica la tua azienda e stai vincolando la tua azienda al presente Accordo.
PREMESSO CHE, il Licenziante ha sviluppato alcuni dati e la relativa documentazione, definiti come i Materiali di seguito.

PREMESSO CHE, il Licenziante è disposto a concedere in licenza i Materiali al Licenziatario per il loro utilizzo e distribuzione soggetti ai termini e alle condizioni del presente Accordo.

ORA, QUINDI, in considerazione delle reciproche dichiarazioni e promesse ivi contenute, di cui si dà atto della ricezione e della sufficienza, le parti convengono quanto segue:

1. DEFINIZIONI

Oltre agli altri termini definiti altrove nel presente Accordo, i seguenti termini, quando la prima lettera è in maiuscolo, avranno il significato stabilito nella presente Sezione 1 (Definizioni). Questi termini si applicano sia alle loro forme singolari che plurali, a seconda del contesto. Come qui utilizzato, "qui di seguito", "qui" e espressioni simili si riferiscono al presente Accordo e "incluso" significa "incluso senza limitazione".
  • "Materiali" indica tutti o parte dei dati, script, software, documentazione o materiali correlati di proprietà del Licenziante forniti dal Licenziante, indipendentemente dal formato o dal contenuto, come tutti sono resi generalmente disponibili dal Licenziante sul mercato e concessi in licenza dal Licenziante al Licenziatario ai sensi del presente Accordo.
  • "Opere derivate" indica qualsiasi prodotto, software, servizio, applicazione web o metodo creato utilizzando, incorporando o derivato dai Materiali o da altre Opere derivate che incorporano i Materiali.
  • "Affiliato" indica un'entità che, direttamente o indirettamente, possiede o controlla, è posseduta o è controllata da o è sotto la proprietà o il controllo comune con il Licenziatario, dove "controllo" significa il potere di dirigere la gestione o gli affari di un'entità e "proprietà" indica la titolarità effettiva del 50% o più dei titoli azionari con diritto di voto o di altri interessi con diritto di voto equivalenti dell'entità.
  • "Sublicenziatari" indica gli Affiliati e i dipendenti del Licenziatario che agiscono ed eseguono il presente Contratto per conto del Licenziatario e si impegnano in parte o in tutti gli obblighi del Licenziatario ai sensi della licenza.
  • "Cliente" indica qualsiasi cliente del Licenziatario o delle sue Affiliate.
  • "Informazioni riservate" indica qualsiasi segreto commerciale, know-how, metodo, applicazione, documentazione, schema, procedura, contratto, listino prezzi, informazione sui prezzi, conoscenza, dati non pubblici, processo , marketing, informazioni finanziarie divulgate in forma orale, scritta, grafica o elettronica, contrassegnate in modo evidente come "riservate" o conosciute o ragionevolmente riconosciute dalla parte in possesso come riservate.
  • "Problemi tecnici" indica qualsiasi problema relativo al download o all'accesso ai Materiali.

2. DIRITTI DI PROPRIETA' INTELLETTUALE E RISERVA DI PROPRIETA'

I materiali forniti ai sensi del presente Accordo sono concessi in licenza e non venduti. Il Licenziante possiede esclusivamente tutti i Materiali, che sono protetti dalle leggi, dai trattati e dalle convenzioni internazionali applicabili in materia di proprietà intellettuale o diritti di proprietà. Nulla nel presente Accordo può ridurre i diritti del Licenziante sui Materiali. Tutti i diritti non espressamente concessi nel presente documento sono riservati esclusivamente al Licenziante.

3. CONCESSIONE DELLA LICENZA

3.1 Usi consentiti

Fatti salvi i termini e le condizioni del presente Accordo, e in considerazione dei canoni di licenza pagati dal Licenziatario e durante la Durata della licenza come definito nella Sezione 3.4 (Durata della licenza), il Licenziante concede al Licenziatario un diritto limitato, non esclusivo e non trasferibile:
  • utilizzare, copiare, incorporare, integrare, collegare, modificare e mantenere i Materiali per uso interno del Licenziatario;
  • riprodurre e distribuire i Materiali ai Sublicenziatari;
  • incorporare i Materiali su uno o più siti Web purché (i) lo scopo principale dei siti Web non sia l'uso dei Materiali o non presenti un conflitto di interessi con le attività del Licenziante o dei suoi siti Web e (ii) i Materiali non possono essere accessibili nel loro formato originale o non protetto, o mediante "web scraping" o qualsiasi altro metodo volto ad estrarre e raccogliere i Materiali dal sito web.
Nella misura in cui il Licenziatario sceglie di utilizzare i Materiali, lo fa di propria iniziativa ed è responsabile del rispetto di tutte le leggi applicabili, incluse, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, le leggi locali del paese o della regione in cui risiede il Licenziatario o in cui il Licenziatario scarica o utilizza i Materiali.

Il Licenziante si riserva il diritto di migliorare e/o apportare modifiche alle proprie offerte dei Materiali e dei relativi software, set di dati o informazioni in qualsiasi momento.

3.2 Usi limitati

Il licenziatario non può:
  • distribuire o rivendere i Materiali ai Clienti oa terzi;
  • produrre Lavori Derivati ​​dei Materiali;
  • concedere in sublicenza i Materiali a entità o persone diverse dai Sublicenziatari definiti nella Sezione 1 (Definizioni);
  • consentire l'accesso a entità o persone diverse dai Sublicenziatari (gratuitamente o dietro pagamento) a file contenenti dati del Licenziante in qualsiasi forma, in cui i Materiali non siano crittografati, non protetti o accessibili tramite data scraping;
  • utilizzare i Materiali per prodotti, applicazioni o siti Web il cui scopo principale sarebbe l'utilizzo dei Materiali o potrebbero presentare un conflitto di interessi con le attività del Licenziante o dei suoi siti Web;
  • utilizzare i Materiali per scopi illegali, non autorizzati o comunque impropri, o in qualsiasi modo che violerebbe leggi o regolamenti o violerebbe i diritti di terzi;
  • rimuovere o alterare eventuali avvisi di copyright, avvisi di informazioni proprietarie o avvisi di diritti limitati contenuti nei Materiali.

3.3 Durata della licenza

La licenza è concessa per un periodo di un (1) anno dalla data di ricezione da parte del Licenziante del primo pagamento (il "Termine della licenza") ed è subordinata alla ricezione del pagamento completo. La Durata della licenza si rinnoverà automaticamente per periodi successivi di un (1) anno fino alla risoluzione dell'Accordo o di un Allegato emesso ai sensi della Sezione 6.2 (Risoluzione per giusta causa) o della Sezione 6.3 (Risoluzione per convenienza) del presente Accordo.

4. ORDINA

Il Licenziatario può ordinare i Materiali ai sensi del presente Accordo in uno o più moduli d'ordine (ciascuno un "Ordine di acquisto"). I termini e le condizioni del presente Accordo si applicheranno a ciascun Ordine di Acquisto. In caso di controversia tra i termini e le condizioni del presente Accordo e qualsiasi Ordine di acquisto, prevarranno i termini e le condizioni del presente Accordo.

5. SUPPORTO E MANUTENZIONE

In considerazione dei canoni di licenza pagati dal Licenziatario, il Licenziante fornirà gratuitamente al Licenziatario i seguenti servizi di supporto e manutenzione durante la Durata della Licenza:
  • Supporto e-mail: il Licenziante fornirà supporto, in un ragionevole lasso di tempo, alle domande tecniche del Licenziatario relative ai Materiali via e-mail durante il normale orario lavorativo, dal lunedì al venerdì, escluse le normali festività lavorative;
  • Problemi tecnici: il Licenziante tenterà di correggere i problemi tecnici identificati nei Materiali entro un ragionevole periodo di tempo;
  • Aggiornamenti: il Licenziatario avrà diritto ad aggiornamenti regolari dei Materiali.

6. DURATA E RISOLUZIONE

6.1 Durata del contratto

La durata del presente Accordo decorre dalla Data di entrata in vigore e continua fino alla risoluzione in conformità alla Sezione 6.2 (Risoluzione per giusta causa) o alla Sezione 6.3 (Risoluzione per convenienza) del presente Accordo.

6.2 Risoluzione per giusta causa

Ciascuna parte può avere il diritto di risolvere il presente Accordo o un Allegato emesso ai sensi del presente nel caso in cui l'altra parte (i) termini o sospenda la propria attività, (ii) diventi soggetta a fallimento o insolvenza, (iii) diventi insolvente o diventi soggetta a controllo diretto da parte di un fiduciario, curatore fallimentare o autorità simile, (iv) ha liquidato, volontariamente o in altro modo o (v) ha commesso una violazione materiale o un'inadempienza materiale nell'adempimento o nell'osservanza di uno qualsiasi dei suoi obblighi ai sensi del presente Accordo.

6.3 Risoluzione per convenienza

  • Ogni parte può recedere dal presente Accordo per sua comodità in ogni anniversario della Data di entrata in vigore con sessanta (60) giorni di calendario prima di un preavviso scritto all'altra parte.
  • Ogni parte può recedere da un Allegato emesso ai sensi del presente documento per sua comodità alla data di scadenza di ciascun Periodo di licenza con sessanta (60) giorni di calendario di preavviso scritto all'altra parte.

7. PAGAMENTO E CONSEGNA

7.1 Canoni di licenza

In considerazione della licenza concessa ai sensi del presente documento, il Licenziatario dovrà pagare al Licenziante un canone annuale di licenza come previsto in fattura. I canoni annuali di licenza devono essere pagati per intero al più tardi il primo giorno della Durata della licenza per il primo periodo (la "Data di inizio") e al più tardi ad ogni anniversario della Data di inizio per l'anno successivo rinnovi del periodo. Il Licenziante si riserva il diritto di modificare le tariffe annuali per i successivi periodi di un anno.

I canoni di licenza escludono specificamente qualsiasi importo per tasse o imposte. Se qualsiasi imposta, vendita, utilizzo, accise o altra imposta, sanzione o interesse, ad eccezione delle tasse basate sul reddito netto del Licenziante, è, o dovrebbe in definitiva essere, valutata o deve essere riscossa dal Licenziante o da qualsiasi autorità fiscale competente in connessione con le prestazioni richieste ai sensi del presente documento, il Licenziatario accetta di pagare un importo pari a tutti i suddetti addebiti, tranne nel caso in cui il Licenziatario sia esentato dalla legge e il Licenziatario fornisca un certificato di esenzione in buona fede al Licenziante.

7.2 Nessun rimborso

Le tariffe effettivamente pagate dal Licenziatario al Licenziante non sono rimborsabili.

7.3 Pagamento

Tutti i pagamenti dal Licenziatario al Licenziante devono essere effettuati in dollari USA tramite bonifico/trasferimento elettronico di fondi immediatamente disponibili su un conto designato dal Licenziante.

7.4 Registrazione dell'account

Il licenziatario potrebbe dover registrare un account Mapanet per effettuare ordini o accedere o ricevere i Materiali. Qualsiasi informazione di registrazione che il Licenziatario fornisce al Licenziante deve essere accurata, aggiornata e completa. Il Licenziatario deve inoltre aggiornare le informazioni in modo che il Licenziante possa inviare avvisi, dichiarazioni e altre informazioni al Licenziatario tramite e-mail o tramite il proprio account. Il licenziatario è responsabile di tutte le azioni intraprese tramite i propri account.

7.5 Consegna

I materiali saranno consegnati in formato elettronico tramite l'account del Licenziatario al ricevimento del pagamento da parte del Licenziante.

8. ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ, INDENNIZZO E LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ

8.1 Esclusione di garanzie

Il Licenziante declina tutte le garanzie di qualsiasi tipo, esplicite o implicite, incluse, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, le garanzie implicite di commerciabilità e idoneità per uno scopo particolare. I Materiali sono forniti "COSÌ COME SONO" e il Licenziatario si assume tutti i rischi di utilizzo.

8.2 Indennizzo

Il Licenziante si impegna a difendere, indennizzare e tenere indenne il Licenziatario e, a discrezione del Licenziante, risolvere qualsiasi azione o procedimento specificamente basato sulla pretesa di una terza parte di violazione di brevetto, copyright o marchio rivendicata contro il Licenziatario da tale terza parte, a condizione che (i) i Materiali siano utilizzato come fornito dal Licenziante, (ii) al Licenziante viene data tempestiva comunicazione scritta di qualsiasi pretesa di questo tipo, (iii) al Licenziante viene concesso il diritto di controllare e dirigere l'indagine, la difesa e la risoluzione di ciascuna di tali pretese e (iv) il Licenziatario ragionevolmente collabora con il Licenziante in relazione a quanto sopra.

Qualora i Materiali diventino o, a giudizio del Licenziante, possano diventare oggetto di un reclamo per violazione, il Licenziatario dovrà consentire al Licenziante, a sua discrezione e spese, (i) di procurare al Licenziatario il diritto di continuare a utilizzare i Materiali , (ii) per sostituire o modificare gli stessi in modo che diventino non contraffatti, o (iii) per concedere al Licenziatario un rimborso della parte non utilizzata dei canoni di licenza ricevuti dal Licenziante dal Licenziatario.

8.3 Limitazione di responsabilità

8.3.1 RINUNCIA A DANNI CONSEQUENZIALI. NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE, NÉ IL LICENZIATARIO NÉ I SUOI ​​FORNITORI SARANNO RESPONSABILI PER EVENTUALI PERDITA DI UTILIZZO, PERDITA DI DATI, GUASTO DEI MECCANISMI DI SICUREZZA, INTERRUZIONE DELL'ATTIVITÀ, O QUALSIASI DANNO INDIRETTO, SPECIALE, ACCIDENTALE O CONSEQUENZIALE DI QUALSIASI TIPO (COMPRESO IL MANCATO PROFITTO), INDIPENDENTEMENTE DALLA FORMA DELL'AZIONE, SIA CONTRATTUALE, ILLECITO (COMPRESA NEGLIGENZA), RESPONSABILITÀ OCCUPAZIONALE O DI ALTRO, ANCHE SE INFORMATO DELLA POSSIBILITÀ DI TALE DANNI IN ANTICIPO.

8.3.2 RESPONSABILITÀ. IN NESSUN CASO, L'INTERA RESPONSABILITÀ DEL LICENZIATARIO E DEI SUOI ​​FORNITORI TERZI AI SENSI DEL PRESENTE ACCORDO SARÀ SUPERIORE ALL'IMPORTO TOTALE DEI CANONI EFFETTIVAMENTE PAGATI DAL LICENZIATARIO AL LICENZIANTE NEI DODICI ( 12) MESI PRECEDENTI LA MATURAZIONE DEL RECLAMO CHE HA DATO ORIGINE A TALE RESPONSABILITÀ ED IN RELAZIONE AL PRESENTE CONTRATTO.

9. RISERVATEZZA

9.1 Riservatezza

Ciascuna parte tratterà come riservate tutte le Informazioni riservate dell'altra parte, non utilizzerà tali Informazioni riservate ad eccezione di quanto stabilito nel presente documento e farà ogni sforzo commercialmente ragionevole per non divulgare tali Informazioni riservate a terzi. Senza limitare quanto sopra, ciascuna delle parti utilizzerà almeno lo stesso grado di attenzione che utilizza per impedire la divulgazione delle proprie informazioni riservate di pari importanza per impedire la divulgazione di Informazioni riservate divulgate dall'altra parte ai sensi del presente Accordo . Ciascuna parte notificherà tempestivamente all'altra parte qualsiasi uso improprio effettivo o sospetto o divulgazione non autorizzata delle Informazioni riservate dell'altra parte.

9.2 Eccezioni

Nonostante la Sezione 9.1 (Riserva di divulgazione), nessuna delle parti avrà alcuna responsabilità nei confronti dell'altra parte in relazione a qualsiasi Informazione riservata dell'altra parte che la parte ricevente possa provare: (i) era di pubblico dominio al momento della divulgazione o è entrato nel pubblico dominio senza colpa della parte ricevente; (ii) era noto alla parte ricevente, senza limitazioni, al momento della divulgazione, come dimostrato da file esistenti al momento della divulgazione; (iii) è divulgato previo consenso scritto della parte divulgante; (iv) è stato sviluppato in modo indipendente dalla parte ricevente senza alcun uso delle Informazioni Riservate, come dimostrato dai file creati al momento di tale sviluppo indipendente; (v) venga a conoscenza della parte ricevente, senza limitazioni, da una fonte diversa dalla parte divulgante senza violazione del presente Accordo da parte della parte ricevente e altrimenti non in violazione dei diritti della parte divulgante; (vi) è divulgato generalmente a terzi dalla parte divulgante senza restrizioni simili a quelle contenute nel presente Accordo; o (vii) è divulgato in base all'ordine o all'obbligo di un tribunale, di un'agenzia amministrativa o di altro ente governativo; a condizione, tuttavia, che la parte ricevente ne fornisca tempestiva comunicazione alla parte divulgante per consentire alla parte divulgante di richiedere un ordine cautelare o altrimenti impedire o limitare tale divulgazione.

9.3 Restituzione di informazioni riservate

Su richiesta dell'altra parte dopo la scadenza o la risoluzione del presente Accordo, ciascuna parte dovrà restituire tutte le informazioni riservate ricevute dall'altra parte.

9.4 Rimedi

Ciascuna delle parti riconosce che qualsiasi violazione delle restrizioni contenute nella presente Sezione 9 (Riservatezza) costituisce una violazione del presente Accordo che può causare un danno irreparabile alla parte non inadempiente. Qualsiasi violazione di questo tipo darà diritto alla parte non inadempiente a un provvedimento ingiuntivo oltre a tutti gli altri rimedi legali ed equi.

10. RISOLUZIONE DELLE CONTROVERSIE E LEGGE APPLICABILE

10.1. Soluzione della disputa; Arbitrato

In caso di controversia o reclamo derivante da o relativo al presente Accordo, le parti si consulteranno e negozieranno tra loro e, riconoscendo i loro reciproci interessi, cercheranno di raggiungere una soluzione soddisfacente per entrambe le parti. Se le parti non raggiungono un accordo entro un periodo di sessanta (60) giorni, le parti cercheranno di nominare reciprocamente un arbitro per trattare qualsiasi controversia o reclamo irrisolto derivante da o relativo al presente Accordo. L'arbitrato si svolgerà in una città concordata tra le parti. Se le parti non sono in grado di concordare una città, l'arbitrato si svolgerà a Bruxelles (Belgio). Salvo quanto previsto nel presente Accordo, tutte le parti devono avviare e perseguire l'arbitrato per risolvere le controversie prima di avviare un'azione legale. Salvo quanto previsto nel presente Accordo, se una delle parti inizia un'azione in un tribunale prima della decisione finale di un arbitro sulla controversia o sul reclamo, la parte che inizia l'azione sarà responsabile di tutte le spese sostenute dalle parti nell'arbitrato e dal tribunale procedimento, indipendentemente dal fatto che siano o meno la parte prevalente. Tutte le negoziazioni e le procedure arbitrali ai sensi della presente Sezione 10.1 (Risoluzione delle controversie; Arbitrato) saranno confidenziali e trattate come negoziazioni di compromesso e transazione ai fini di tutte le norme e codici di prova simili della legislazione e delle giurisdizioni applicabili. La lingua dell'arbitrato sarà l'inglese.

10.2. Legge governativa; Giurisdizione

Il presente Accordo e qualsiasi controversia, controversia, procedimento o pretesa di qualsiasi natura derivante da o in qualsiasi modo relativa al presente Accordo o alla sua formazione (incluse eventuali controversie o pretese extracontrattuali), saranno disciplinati e interpretati esclusivamente in conformità con Legge inglese e gallese. Ciascuna parte accetta irrevocabilmente che qualsiasi azione legale, causa o procedimento che non sia altrimenti soggetto alle disposizioni arbitrali della Sezione 10.1 (Risoluzione delle controversie; Arbitrato) sarà giudicata solo da un tribunale della giurisdizione competente in Inghilterra e Galles, Regno Unito, e quindi le Parti acconsentono alla giurisdizione esclusiva e alla sede in un tribunale della giurisdizione competente in Inghilterra e Galles, Regno Unito.

11. DISPOSIZIONI GENERALI

11.1 Separabilità

Le parti concordano reciprocamente che se una qualsiasi disposizione del presente Accordo è ritenuta inapplicabile per qualsiasi motivo, tale disposizione sarà riformata solo nella misura necessaria per rendere applicabile l'intento della lingua.

L'invalidità o l'inapplicabilità di qualsiasi disposizione del presente Accordo non pregiudica la validità o l'applicabilità di qualsiasi altra disposizione del presente Accordo, che rimarrà in pieno vigore ed effetto.

11.2 Successore e assegnatari

Il Licenziatario non può cedere o trasferire i propri diritti o delegare i propri obblighi ai sensi del presente Accordo senza il previo consenso scritto del Licenziante. Qualsiasi tentativo in tal senso senza previo consenso scritto sarà nullo.

11.3 Equo sollievo

Il Licenziatario accetta che una violazione del presente Accordo possa causare danni irreparabili e che, in caso di tale violazione, oltre a tutti i rimedi previsti dalla legge, il Licenziante avrà il diritto di chiedere un'ingiunzione, una prestazione specifica o altro indennizzo in qualsiasi tribunale della giurisdizione competente senza l'obbligo di inviare un'obbligazione o impegno o provare il danno come condizione per il risarcimento.

11.4 Sopravvivenza e licenziamento

Il paragrafo 3.1.a, le Sezioni 8.3 (Limitazione di responsabilità), 9 (Riservatezza), 11.5 (Intero Accordo) e la presente Sezione 11.4 (Sopravvivenza e Severance) rimarranno in vigore a tutti gli effetti dopo la risoluzione o la scadenza del presente Accordo per qualche ragione. Se una qualsiasi disposizione del presente Accordo o parte di esso è ritenuta nulla o inapplicabile da qualsiasi tribunale o organo della giurisdizione competente o in virtù di qualsiasi legislazione a cui è soggetta o in virtù di qualsiasi altro motivo, sarà nulla o inapplicabile solo in tale misura e la validità e l'applicabilità di qualsiasi altra disposizione o il resto di tale disposizione non saranno pregiudicati.

11.5 Intero accordo

Il presente Accordo, inclusi i relativi Allegati, costituisce l'unico e completo accordo delle parti in merito ai Materiali forniti di seguito. Termini aggiuntivi o diversi inclusi in un ordine o altro documento non saranno vincolanti per il Licenziante. I termini e le condizioni del presente Accordo non possono essere modificati o emendati se non per iscritto, in cui si afferma che si tratta di tale modifica o emendamento e che è firmato da un rappresentante autorizzato di ciascuna delle parti contraenti. Il presente Accordo non avrà alcun effetto sull'interpretazione, sull'applicazione o sui diritti e gli obblighi associati a qualsiasi altro accordo tra il Licenziatario e il Licenziante, concordato prima o dopo la Data di entrata in vigore.


© 2020 Divex Turismo, S.L.